Гостевые книги MBook на облачном хостинге DigitalOcean

Вернуться на сайт kaz-tili.kz

Гостевая книга сайта kaz-tili.kz


Добавить запись || Поиск || Правила

Всего сообщений: 494. Показано 20 сообщений с 475 по 494
Страницы:     [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [25] >>

494 Имя: Шарбану 17 июля 2018г. в 21:37
Здравствуйте! Пожалуйста, добавьте меня в вашу группу ватсап. Мой номер 87022658076
Спасибо!
Комментировать
493 Имя: Василий 15 июля 2018г. в 19:51
Здравствуйте, уважаемая Татьяна!  
Я время от времени захожу на Ваш сайт и восхищаюсь Вашими успехами и прогрессом!... Спасибо Вам!  
(Хотелось бы, чтобы этот сайт всегда существовал, помогая людям! Ни в коем случае да не пропадет каким-либо образом ничего и никогда из Вашего труда!!!)  
Татьяна, помогите, пожалуйста, дословно перевести вот такие конструкции:  
суарсам деп келемін,  
қуантсам деп келемін.  
 Дело в том, что все переводят по-разному,а как понять дословно - не знаю.  
(Одни переводят - "прихожу, чтобы полить", другие - "прихожу, думая полить", третьи - "прихожу, желая полить" и т.д.)  
Я уже обращался к Вам и Вы, проконсультировавшись со спецами в этой области, здорово помогли мне. Спасибо Вам! Пожалуйста, помогите дословно - насколько возможно правильно! - перевести это стихотворение: "Бұлақ"  
 - Бұлақ, қайдан келесің?  
 - Тау басынан келемін. Соны қарлы таулардың дәл басынан келемін.  
 - Бұлақ, неге келесің?  
 - Кең далада көк егін суарсам деп келемін.  
Көмектесіп диқанға қуантсам деп келемін.  
(Ұ. Есдəулетов)  
Извините, что решился попросить перевести всё стихотворение полностью - изначально у меня такого намерения не было. Но по ходу дела подумал, что не плохо было бы проверить и то, как я его перевел, как я его понимаю. Помогите, пожалуйста!  
Заранее благодарен Вам за ответ!  
Всего Вам самого-пресамого доброго и наилучшего!  
Құрметпен, Василий.
 
Татьяна : Спасибо, Василий. Тоже буду надеяться, что ничего из моего труда не пропадёт.
 - Бұлақ, қайдан келесің?  
- Ручей, откуда ты приходишь?
 - Тау басынан келемін. Соны қарлы таулардың дәл басынан келемін.  
- С вершины горы прихожу. Прихожу прямо с вершин нетронутых снежных гор.
 - Бұлақ, неге келесің?  
- Ручей, зачем ты приходишь?
 - Кең далада көк егін суарсам деп келемін. Көмектесіп диқанға қуантсам деп келемін.  
- В широких степях зелёные посевы орошать прихожу. Помогая земледельцу, прихожу, чтобы радовать.
Перевод проверил казаховед.
Комментировать
492 Имя: Вера 19 июня 2018г. в 18:26
Email: Veryleika78
Татьяна, спасибо за сайт.  Изучаю казахский с Вашей помощью,уже какое-то время. Не могу нарадоваться. Мозги, конечно, ворочаются с трудом. В 40 лет сложновато язык учить с нуля. В школе нам его не преподавали, к сожалению. Поэтому язык совсем не знала, абсолютно. А благодаря Вам за 4 месяца уже прогресс. Начала понимать легкий текст или в простой речи уже могу уловить общий смысл. Не всë,  конечно, но для меня это уже победа. И стимул продолжать. Спасибо большое!  
Просьба, посмотрите,  пожалуйста, сказку  "Қасқыр мен жылқы". Там,  в переводе на русский,  пропущен 3 абзац,  кажется.  Нет перевода на русский, что там волк предъявляет лошади. А он явно предъявляет)))
 
Татьяна : Спасибо, Вера, за отзыв. сердце Перевод пропущенного предложения добавила.
Комментировать
491 Имя: Оспан 15 июня 2018г. в 20:53
Email: ospandjГород: Жанаозен
Татьяна Владимировна. спасибо. за саит. спасибо за этот труд. я учу казахский. просто необходимо по работе. и ваш саит очень помогает мне. здесь есть все что нужно для изучения каз языка. я сам работаю врачом вкк. и мне приходят письма на казахском языке. я их понимаю, содержание понимаю. но ответить сложно сразу. приходится искать. еперводить. благо что рядом есть люди которые помогают мне. пожелание есть.открыть такую рубрику- ответы на письма гос служащих, на письма руководителей обл здравов, а еще лучше онлаин помошник в составлении таких письменных  ответов. спасибо.
Татьяна : Здравствуйте, Оспан. Спасибо за отзыв о моем сайте.  
Создать такую рубрику одному человеку не под силу. Посмотрите сайт https://resmihat.kz/ - там обещают помогать с составлением документов.
Комментировать
490 Имя: Вера 15 июня 2018г. в 12:48
Email: Veryleika78
Татьяна, пожалуйста, подскажите! Застопорилась на упражнении.  Условное наклонение глагола, упражнение номер 3. 2 предложение."   ........сен танисың.  
Не пойму,  как образовалось слово это? И откуда буква И? Голову сломала((  
Татьяна : Вера, это переходное время глагола. Вы, видимо, изучаете сайт не по порядку следования разделов, поэтому возник такой вопрос.
В Переходном времени http://kaz-tili.kz/glag2.htm подробно расписано, как "и" образуется и даже приведен пример с глаголом "тану".  
Это глагол-исключение, его основа при отбрасывании суффикса "у" - "таны". Затем при образовании переходного времени добавляем суффикс "й" и личное окончание: таны+й+сың. Но по правилам грамматики сочетание "ый"   (тан+ый+сың) заменяется на "и", получается: тан+и+сың.
Комментировать
489 Имя: Анна 12 июня 2018г. в 20:07
Email: 87015249776
Подскажите, у вас нет онлайн-курсов по изучению казахского языка?
Татьяна : Нет, Анна. Есть только ватсап-группа, каждый участник которой занимается самостоятельно по различным источникам   (источники порекомендуем), а в группе идет обмен информацией и всегда можно задать вопрос по грамматике.
Комментировать
488 Имя: Светлана 12 июня 2018г. в 13:24
Email: sn_kujakova
Добавьте, пожалуйста, в слове растилай вторую "с" - расстилай.
Татьяна : Светлана, подскажите, пожалуйста, на какой странице.
Комментировать
487 Имя: Светлана 5 июня 2018г. в 06:13
Email: sn_kujakovaГород: Fkvfns
Добрый день, Татьяна!
Сайт очень хороший, но есть опечатки:
-в теме "Местный падеж" 1)надо писать в чае, а не в чаю; 2)в Капшагае, а не на Капшагае(на русском говорят в Алматы, в Москве, а не на Алматы, на Москве).
-в теме "Родительный и винительный падежи" почему-то слово друг переходит в друзья замешательство Например:Сенің досыңның(твоего друга)и тут же Сендердің достарыңның(вашего друга)? разве будет не досыңдарының(ваших друзей)? И если достарыңның - вашего друга, то как будет ваших друзей? Непонятно. Объясните, пожалуйста.
Татьяна : Добрый день, Светлана.
Ошибки на сайте возможны, так как не ошибается только тот, кто ничего не делает:) Но в приведенных вами примерах ошибок нет.
По правилам орфографии можно писать и "в чае" и "в чаю". Капчагай - если имеется в виду город, то "в", но если водохранилище, то "на". Но, в принципе, тут могу исправить, пусть будет город.
По поводу местоимений "сендердің" и "сіздердің" я написала в разделе "Притяжательные окончания". Прочитайте, пожалуйста, его еще раз.  
С данными местоимениями существительные употребляются во множественном числе. Сначала добавляется окончание множественного числа, затем притяжательное окончание. Один друг имеется в виду или несколько определяется по контексту.
Комментировать
486 Имя: Вера 2 июня 2018г. в 20:50
Email: Veryleika78
Почему так мало отзывов о Вашем великолепном сайте? Вам должны приходить сотни благодарностей круглосуточно!!! Понимаю, что Вы трудитесь не ради отзывов, а для людей. Причем делаете это бескорыстно и с душой. Так хочется, чтобы как можно больше людей узнали, начали заниматься и не забывали благодарить. Потому, что ЕСТЬ за что.  
Татьяна : Спасибо, Вера сердце  Отзывы ещё приходят на почту, также пишут мне в личку в соц.сетях. Люди благодарны:) И, конечно, это радует и воодушевляет для дальнейших работ.
Комментировать
485 Имя: Карина 25 мая 2018г. в 09:04
Email: carinamakhГород: Алматы
Я всегда в памяти держала Ваше интервью на ТВ. Теперь собираюсь воспользоваться Вашим трудом. Желаю Вам успехов и удачи во всём. Спасибо хорошо  улыбка  улыбка  подмигивание  
Татьяна : Спасибо, Карина. Только у меня не было интервью на ТВ. Вы меня с кем-то путаете:) Но, надеюсь, и мой труд будет вам интересен и полезен.
Комментировать
484 Имя: тимур 15 мая 2018г. в 07:47
Огромное спасибо Вам за ваш труд! было бы хорошо если еще для телефона приложение было. Что бы в дороге учить. Хотя бы карточки с озвучкой из вашего словаря.
Татьяна : Здравствуйте, Тимур. С телефона также сайт открывается и читается. Да, без связи с интернет он не откроется. Но увы, другой вариант я не могу сделать.
Комментировать
483 Имя: Кирилл 23 апреля 2018г. в 07:05
Город: Астана
Благодарю за создание такого хорошего и удобно6осайта! Уже который год немогу выучить казахский язык чтобы был как родной надеюсь ваш сайт поможет в этом!! 👍👍👍💪
Татьяна : Я тоже на это надеюсь! Спасибо сердце
Комментировать
482 Имя: Гульмира 19 апреля 2018г. в 21:07
Email: Mika200277Город: Астана
Спасибо за сайт! Просто находка! Просто идеально 👌!  көп рахмет!  Можете добавить меня в вашу группу в вацапе? 87015329095  
Татьяна : Спасибо за отзыв, Гульмира. Я напишу вам на ватсап.
Комментировать
481 Имя: Вера 5 апреля 2018г. в 18:27
Email: Veryleika78
Занимаюсь, занимаюсь, занимаюсь с таким удовольствием. Даже настроение поднимается   ))).  
Татьяна, пожалуйста, подскажите. В разделе "Глаголы. Настоящее время" приводится такой пример: Қарным ашып тұр - и перевод " Я проголадался". Разве не будет правильным писать: Қарным ашып тұрмын?  
Или я чего-то не уловила?  Заранее благодарю за ответ.
Татьяна : С настроением сайт создавался, вот вам и передаётся:)))
Қарын - желудок, қарн+ым - мой желудок   (между "р" и "н" гласная "ы" выпадает). ашу - открывать, қарн+ым аш+ты - это фразеологизм - если переводить дословно, то будет звучать "мой желудок открылся", но фразеологизмы дословно не переводят, переводят по смыслу - "я проголодался". В настоящем времени будет "Қарн+ым аш+ып тұр", так как это третье лицо. "тұр+мын" - это если бы Я был действующим лицом, а тут желудок действие производит. Можно еще так сказать "Менің қарным ашып тұр".
Комментарии посетителей:
 
  • Вера [email]
    Супер. Поняла. Спасибоооо!!!
    05.04.18 20:10

  • Комментировать
    480 Имя: Татьяна 4 апреля 2018г. в 06:09
    Email: tatyana.chernyavskaya.75Город: Алматы
    Татьяна, большое Вам спасибо за такую палочку-выручалочку для нас, изучающих казахский язык. Домашнее задание выполняем только с вами улыбка     сердце  хорошо  
    Татьяна : Правильно делаете, что со мной:))) Удачи в изучении языка!
    Комментировать
    479 Имя: Kuralay 28 марта 2018г. в 22:16
    Email: k_kudaibergenova
    На редкость хороший сайт, лаконичный дизайн, сразу видно старания и усилия создателя. Благодарю,много полезной информации для себя нашла и найду я думаю.
    Татьяна : Спасибо за отзыв, Құралай улыбка  сердце
    Комментировать
    478 Имя: Ищущая 27 марта 2018г. в 15:17
    Город: Актобе
    Прекрасный сайт. На редкость грамотно и доступно составлена программа. Пользуюсь и наслаждаюсь. Низкий Вам, Татьяна, поклон.
    Татьяна : Спасибо за отзыв улыбка  сердце
    Комментировать
    477 Имя: Татьяна 25 марта 2018г. в 19:36
    Email: Armashka_1304
    Здравствуйте не могли бы добавить меня в вашу группу в ват сап. 8 747 122 8403 спасибо.
    Татьяна : Татьяна, я свяжусь с вами по ватсапу.
    Комментировать
    476 Имя: Александр 24 марта 2018г. в 16:17
    Здравствуйте, у вас на сайте пишется, что ударение всегда на последний слог, а вот тут http://ibrain.kz/kazahskiy-yazyk/osobennosti-kazahskogo-yazy ka другое говорится. Так кто же прав? замешательство  
    Татьяна : Здравствуйте, Александр. "Всегда на последний слог" написано в разделе http://kaz-tili.kz/su_fonetika.htm, но сразу же дается список исключений. Посмотрите, пожалуйста, еще раз в самом низу этой страницы.
    Комментарии посетителей:
     
  • Александр
    Спасибо
    25.03.18 11:42

  • Комментировать
    475 Имя: Ляззат 18 марта 2018г. в 01:49
    Город: Алматы
    Татьяна, здравствуйте! Ваш сайт удовлетворяет всем потребностям, и очень удобный в использовании. Спасибо Вам большое за Ваш огромный труд!!! Однако, когда я начала читать суперлегкие тексты, обнаружила, что в переводе на русский язык некоторые предложения в казахском языке в прошедшем времени переведены на русский язык в настоящем времени. Я думаю, конечно, что это ошибки автоматические, и хотелось бы, чтобы они были исправлены.  ❤ фу  
    Татьяна : Ляззат, перевод осуществлялся с английского на русский, затем с русского на казахский. Что на английском и русском выражают в настоящем времени, на казахском говорят в прошедшем. Это не ошибки.
    Комментировать

    Страницы:     [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [25] >>

    Добавить новое сообщение


    Имя*:
    Email:
    URL:
    Город:
    ICQ:
    Не сохранять в Cookies
    Уведомить об ответе на email
    Не показывать email
    Личное сообщение
          для владельца книги
    Сообщение*: 3000
    цитата закрыть теги
    все коды