Гостевые книги MBook на облачном хостинге DigitalOcean
Возвращайте до 18% с покупок в интернет-магазинах

Вернуться на сайт kaz-tili.kz

Гостевая книга сайта kaz-tili.kz


Добавить запись || Поиск || Правила

Всего сообщений: 420. Показано 20 сообщений с 361 по 380
Страницы:     << [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [21] >>

380 Имя: Фарида 20 октября 2016г. в 09:42
Email: faridasaidashevaГород: Алматы
Добрый день! Объясните пожалуйста, в слове "қабылданған" "принятый" почему появилась буква "н". Я искала пояснение, не нашла, к сожалению. Если корень слова қабылда(у), суффикс причастия "ған", то что-такое "н".
Огромное спасибо.
Татьяна : Добрый день, Фарида. "қабылдау" - "принимать", "қабылдану" - страдательный залог. Чаще страдательный залог образуется с помощью "л/ыл/іл", но в некоторых случаях и с помощью "н/ын/ін". Подробно читайте здесь: http://kaz-tili.kz/gl02.htm То есть "қабылда-н-ған" - принятый.
Комментировать
379 Имя: Arman 10 октября 2016г. в 21:47
Мен жуған ыдысты орнына қойдым – Я вымытую посуду на место поставила.    
По моему здесь тоже ошибка место Орын.
Сейчас столкнулся с проблемой, что ранее выученные слова приходиться переучивать, т.к. неправильно их выучил улыбка  
Татьяна : Арман, почитайте, пожалуйста, внимательней тему притяжательных окончаний http://kaz-tili.kz/su_prit.htm, в казахском языке есть слова   (орын, мұрын, мойын, ауыз и т.д.) в которых выпадает гласная в корне слова при присоединении к ним притяжательных окончаний. орын - место, но "его место" - "орн-ы". Здесь "на место" - "орн-ы-на".
Комментировать
378 Имя: Arman 10 октября 2016г. в 20:59
Точно не знаю, но подозреваю, что здесь должен быть винительный падеж   (1. Причастия прошедшего времени)
Ол сіз қойған сұраққа   (суракты) жауап бермеді
Татьяна : Нет, Арман. Здесь дательно-направительный падеж должен быть   (сұрақ-қа).
Комментировать
377 Имя: Кумісжан 2 октября 2016г. в 18:54
Email: kumiszhan_3Город: Астана
Татьяна сіздің мемлекеттік тіл жанашыры, қолдаушысы ретінде еңбегіңіз үшін алғыс білдіремін. Керемет сайт! Еңбегіңіз табысты, риза шәкірттеріңіз көп болсын! хорошо  
Татьяна : Жылы сөздеріңізге рахмет! сердце
Комментировать
376 Имя: Айжан 29 сентября 2016г. в 06:27
Город: Устьт-Каменогорск
Огромное вам спасибо!!!! улыбка  улыбка  улыбка  улыбка  
Татьяна : улыбка  сердце
Комментировать
375 Имя: Арман 28 сентября 2016г. в 22:48
Email: kojamk
Татьяна,
Спасибо за развернутый ответ по музыке.
У меня следующий вопрос из раздела Прошедшее время глагола. Там есть фраза
Жақсы жүзуді қайдан үйрендіңдер? – Вы где научились хорошо плавать?
В этом предложении глагол-существительное Жузу не согласуется с лицом как Жузудiндер?
Татьяна : Нет, Арман, тут не надо согласования. "жүзу" - плавание, общее понятие, "ді" - винительный падеж.
Комментировать
374 Имя: Елена 28 сентября 2016г. в 09:20
Email: lenazharova83
Здравствуйте Татьяна! Спасибо за такой полезный и нужный сайт. Решила воспользоваться словарем, скачала, но при открытие документа с левой стороны нет "навигации" для поиска. Что делать как ее добавить? За сайт, за ваш труд большое спасибо!!!
Татьяна : На страничке с описанием словаря есть запись: если у вас нет слева панели "Навигация", где вводится искомое слово, то нажмите кнопку "Бинокль"   (или "Найти") в правом верхнем углу программы Word.
Спасибо за отзыв, Елена. Удачи в изучении языка!
Комментировать
373 Имя: Арман 27 сентября 2016г. в 20:06
Email: kojamk
Татьяна,
У меня тут два вопроса. Мой учитель сказал, что музыка будет   (а)уен   (нет шрифта).  
И второй вопрос музыка в данном предложении не дожна стоять в винительном падеже? Музыканы.
Сен бос уақытта музыка тыңдайсың ба? – Ты в свободное время музыку слушаешь?  
Прошу меня понять я не ищу ошибки просто  я пытаюсь правильно осмыслить.
Татьяна : 1) "әуен" - это правильный идеальный вариант, но далеко не значит, что так говорят. Все таки чаще говорят "музыка".  
2) винительный падеж опускается, если речь идёт не о конкретно данном предмете, а говорится о чем-то обобщённо   (О! Это надо добавить на сайт!) В данном примере не имеется в виду какая-то конкретная музыка, а речь идет о музыке в целом, поэтому винительный падеж здесь не просто "можно опустить", а даже "желательно опустить". Винительный падеж конкретизирует - "эту музыку". Если б до этого вопроса собеседники разговаривали о какой-то конкретной музыке определенного исполнителя, тогда возможно.
Арман, я совершенно спокойно отношусь к вопросам и даже сообщениям об ошибках. Не ошибается только тот, кто ничего не делает:))) Вопросы помогают либо удостовериться в правильности написанного, либо задуматься и изменить на правильный вариант. Хорошо в любом случае.
Комментировать
372 Имя: Галина 26 сентября 2016г. в 22:53
Спасибо большое! Очень полезный сайт. Добавила в избранное
Татьяна : Я рада, Галина. Спасибо за отзыв!
Комментировать
371 Имя: Григорий 24 сентября 2016г. в 20:59
Email: rzd.polosa
Здравствуйте!
В сказке "Неге қоянның құлағы ұзын"
фраза: "Ана құсты көріп тұрсың ба?" переведена: "В тех кустах птицу видишь?" Но, насколько я понимаю, слова "кусты" в казахском варианте нет. Может, это не столь принципиально, но хотелось бы, чтобы переводы текстов были по возможности дословными
Татьяна : Здравствуйте Григорий. Стараюсь по возможности дословно, но идеально не получается. Элементарные вещи иногда упускаются из внимания. "Ана құсты көріп тұрсың ба?" - "Ту птицу видишь?", "құс-ты" - это винительный падеж "птицу". Исправила, спасибо.
Комментировать
370 Имя: Влад 18 сентября 2016г. в 00:08
Email: wladislaw.kargapolow
Спасибо большое за Ваш труд!
Вы огромная молодчина, что всем этим занимаетесь! Уехал из Казахстана на обучение в Германию, а вот теперь казахский снова пригодится для практики в посольстве - благодаря Вашему сайту могу в памяти восстановить язык и научиться чему-то новому! Спасибо!
Татьяна : Я рада! Спасибо за отзыв!
Комментировать
369 Имя: Наргиза 15 сентября 2016г. в 23:57
Email: nara3010Город: Алматы
Большое спасибо, Татьяна!!! Самый лучший сайт, что я могла найти. Сейчас, как никогда, нужно быстро освоить и вспомнить основные моменты, и Ваш сайт очень помог. Представляю, какой это труд, еще раз огромное спасибо!  
Татьяна : И вам спасибо за отзыв!
Комментировать
368 Имя: Александр 12 сентября 2016г. в 21:16
Лучший сайт по изучению казахского! Было бы здорово если вы добавили что-то вроде "300 наиболее употребительных казахских слов"
Татьяна : Александр, на сайте есть наиболее употребительные глаголы, прилагательные и т.д. в разделе "Словарь": http://kaz-tili.kz/slovar.htm
Комментировать
367 Имя: Елена Крюкова 8 сентября 2016г. в 07:33
Email: salon_19
Просто огромное спасибо   !
Татьяна : улыбка  сердце
Комментировать
366 Имя: Андрей 7 сентября 2016г. в 05:01
Email: andbh
Здравствуйте, уважаемая Татьяна! Спасибо Вам за Ваш труд по поддержанию данного сайта. Извините за беспокойство, но в разделе "Предложения" две позиции   (2.2 и 2.3) имеют одинаковое имя, хотя страницы разные по содержанию. Еще раз извините! Ваш слуга, Андрей
Татьяна : Спасибо, Андрей. Не замечала:)) Исправила!
Комментировать
365 Имя: Александр 5 сентября 2016г. в 19:01
Из не так уж и большого множества сайтов, я все-таки захожу сюда. Очень понятно и просто все расписано для изучения казахского языка. Спасибо!  
Татьяна : Заходите, Александр, рада улыбка
Комментировать
364 Имя: Канат 2 сентября 2016г. в 09:10
Email: 1169622Город: Астана
Великолепный сайт! Самый толковый! Поюзал все сайты по изучению казахского языка, этот самый лучший! Ёмкий и очень удобный в использовании. Особенное отличие - это книги для чтения на трёх языках. Супер!!! очень полезно! Такого ни у кого нет!
Татьяна, Вы - молодец! Желаю Вам дальнейших успехов на этом поприще!
Татьяна : Спасибо, Канат! сердце
Комментировать
363 Имя: Гульмира 25 августа 2016г. в 13:39
Email: gulmirabektГород: Астана
Спасибо большое, очень интересно и познавательно, наконец-то толковый сайт нашла!
Татьяна : Я рада. Спасибо за отзыв, Гульмира.
Комментировать
362 Имя: Иван 15 августа 2016г. в 18:25
Email: tyui
Сделайте на сайте систему коррекции ошибок. Чтобы можно было выделить текст с ошибкой и нажать ctrl+enter.
Татьяна : Как будут знания и возможность это реализовать, сделаю. А пока вы можете высылать замечания мне на e-mail:  kaz-tili, все ошибки будут исправлены.
Комментарии посетителей:
 
  • Борис [email]
    https://www.google.com/search?client=opera&q=система+коррекц ии+ошибок+на+сайте
    30.08.16 13:44

  • Комментировать
    361 Имя: Сергей 10 августа 2016г. в 12:57
    Email: sonia-sergeiГород: Экибастуз
    Хороший сайт для изучения языка. И вроде как-бы все расписано, опираясь на язык, на котором думаешь   (как у меня - русский), но все-таки сложновато. Я учил английский в свое время и в сопоставлении с казахским, английский мне кажется легче. Но сейчас, зная английский, я бы обучал совершенно по-другому, нежели меня обучали разные методики. Что хочу сказать: Хотелось бы больше опираться на русский и чаще сопоставлять казахский с ним. В казахском основная сложность, как я понял, исключены все предлоги, которые перекочевали в окончания слов. Вот где-то тут надо рыть. А в целом, лучше пока обучающей системы казахского языка не встречал. С ув. Сергей.
    Татьяна : Спасибо, Сергей, за отзыв! Принимаю ваш совет, подумаю.
    Комментировать

    Страницы:     << [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [21] >>

    Добавить новое сообщение


    Имя*:
    Email:
    URL:
    Город:
    ICQ:
    Не сохранять в Cookies
    Уведомить об ответе на email
    Не показывать email
    Личное сообщение
          для владельца книги
    Сообщение*: 3000
    цитата закрыть теги
    все коды