Гостевые книги MBook на облачном хостинге DigitalOcean

Вернуться на сайт kaz-tili.kz

Гостевая книга сайта kaz-tili.kz


Добавить запись || Поиск || Правила

Всего сообщений: 420. Показано 20 сообщений с 301 по 320
Страницы:     << [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [21] >>

320 Имя: Номад 8 июня 2015г. в 23:37
Спасибо вам за сайт!  Это лучшее из всего, что есть в интернете в плане изучения казахского языка. Я - русскоязычный казах. Как бы многим казахам не нравилось это определение. От истории нашей страны никуда не уйти. Необходимо признать, что не по своей воли, мы городские казахи, не знаем своего родного языка. Хоть нам и легче выучить это богатое многообразие окончаний и времен глагола, хотя бы интуитивно, но нам и одновременно сложнее, чем русским заговорить на родном языке. Причина кроется в непонимании казахоязычных казахов нашей проблематики и поэтому нам поблажек категорически никто никогда не делает. Поэтому попрактиковаться на элементарном казахском нам никто никогда не дает. Возможно, для них это выглядит, что мы притворяемся и строим из себя не пойми кого. Но на самом деле, это не так. Да и кому я объясняю!  
Комментировать
319 Имя: Сергей (Омск) 14 июня 2014г. в 05:34
Email: sultanovssГород: Омск
ICQ: 555555
Татьяна, здравствуйте!Спасибо за ваш труд, вы делаете нужное дело! Доходчиво и просто, с личными комментариями -класс!
 
Татьяна : Спасибо за отзыв! сердце
Комментировать
318 Имя: Анар 20 августа 2015г. в 17:04
Email: anar_zeytovaГород: Топар
Құрметті Татьяна!Еңбегіңіз жана берсін!
Татьяна : улыбка  сердце
Комментировать
317 Имя: Олег Олегович Ворогушин 19 мая 2015г. в 18:00
Email: oo.vorogushinГород: Алматы
Татьяна, вы такая крутая! Все очень грамотно и доступно сделано. Если бы казахский в школе преподавали по вашей методике, я бы уже сам на нем говорил. В общем +500 вам в карму улыбка  
Татьяна : круто
Комментировать
316 Имя: Владик 13 мая 2015г. в 07:25
Здравствуйте!  
1. Мне покоя не дает вопрос, почему при объектах, претерпевающих действие   (при пациенсах), столь часты активные причастия: айтқан сөз, барған жер, піскен ас, баратын жол, ішетін су, не говоря уж о кіретін есік.
Есть такие примеры и у Вас: iстейтiн жұмыс – выполняемая работа, жейтін тағам, жинайтын бөлме – прибранная комната, сатып алған киiм – купленная одежда, оқымаған кiтап – непрочитанная книга.
2. в то же время встречаются и более логичные ашылатын есiк – открытая дверь, Айтылған сөз, жабылмаған есiк – незакрытая дверь, аударылмаған мәтiн – непереведённый текст,  жуылмаған ыдыс – невымытая посуда.  
3. Следует ли из этого заключить, что страд. или действ. причастия используются индифферентно? Жазған хат это жазылған хат? айтқан сөз это айтылған сөз? Можно ли, руководствуясь этим, сказать кірген бөлме? До сих пор я применял кірген только ко входящим: кірген әйел.  
4. Я прямо в отчаянии: никто ни разу не ответил на этот мой давнишний вопрос, все говорят "так уж оно есть", или "ну как лучше звучит", или вообще рисуют руками в воздухе "иногда можно так, а иногда и этак" - причем без критериев того, когда именно и как. От таких ответов, как видите помощи никакой. В учебниках эта тема обрывается, как только кажется, что вот-вот она разъяснится. Просто учебники пишутся казахами для русскоязычных казахов, которые все-таки как-то знакомы, слышали своих апашек, бывали в родных аулах и имеют общее чутье в языке.  
5. Заране благодарен!
Татьяна : Владик, здравствуйте. Меня зовут Кудайбергенова Атлас Матжановна, я преподаю казахский на курсах. Я случайно зашла в гостевую книгу, увидев ваш вопрос, решила на него ответить. Конечно, не могу не сказать, что приятно удивлена вашей целеустремленностью в изучении языка. Желаю удачи!  
Чтобы разобраться во всем этом, во-первых, мы должны помнить, что данные словосочетания являются частью предложений, поэтому давайте рассмотрим виды предложений с ними. В предложении слова с данными аффиксами выступают в роли определения и стоят перед определяемым словом.  
Сначала с аффиксами келер шақ, они имеют постоянный характер.  
Например:  
1. Бұл Медеуге баратын автобус.   (Қандай автобус? Медеуге баратын)Это автобус, который едет на Медео. Он едет всегда, постоянно. Мынау ғимаратқа кіретін есік.   (Қандай есік? ғимаратқа кіретін) Әрқашан осы есіктен кіру керек.
2. Медеуге баратын автобус толы/үлкен/қызыл. Медеуге баратын автобус қандай? толы... Медеуге баратын автобуста отыратын орын жоқ.   (Медеуге баратын автобуста не жоқ? отыратын орын   )Ғимаратқа кіретін есік ашық/жабық/қызыл. Мен ғимаратқа кіретін есікті іздедім/көрдім/аштым.   (Ғимаратқа кіретін есік қандай? ашық.../Мен ғимаратқа кіретін есікті не істедім? Іздедім...)
 
Теперь с аффиксами өткен шақ:
1. Кірген әйел шамамен 40-42 жаста деп ойладық.   (Қандай әйел? Кірген   ) Терезенің қасында отырған қыз қолына кішкене сөмке ұстаған.   (Қандай қыз? Терезенің қасында отырған)
2. Сатып алған киім маған ұнады. Сатып алған киім ілгіште ілулі тұр. В данных примерах не хватает уточнения, создается впечатление недосказанности. Поэтому лучше сказать: Сен сатып алған киім маған ұнады. Мен сатып алған киім ілгіште ілулі тұр. Можно ли, руководствуясь этим, сказать кірген бөлме? спрашиваете вы. Можно, но нужны уточнения. Например, мен кірген бөлме үлкен және жарық болды. Олар кірген бөлме кішкене екен.
Следует ли из этого заключить, что страд. или действ. причастия используются индифферентно? Жазған хат это жазылған хат? айтқан сөз это айтылған сөз?
Чтобы ответить на этот вопрос, нужно знать какая между ними разница.
1. Жазылған хат- это вообще написанное письмо, неизвестно кем и здесь это не имеет значения.  Например, жазылған хат-аяқталған жұмыс. А в примерах жазған хат ұзақ, айтқан сөз түсініксіз-   предложения неполные, хочется спросить: Кім жазған хат. А здесь, «мен жазған хатты оқыдың ба? Сен жазған хатты алдым. Сенің дүйсенбіде жазған хатыңды бүгін алдым» все понятно.  
2. Айтылған сөз- атылған оқ. Сказанное слово-выстреленная пуля. Не важно кем было сказано слово. Примеры: Балам, айтқан сөзді тыңда. Сынок, слушай, что тебе говорят. Шу айтқан сөзді естіртпеді. Шум не дал нам услышать слова. Но все –таки эти словосочетания понятны, когда есть привязка к лицу. Сенің айтқан сөзіңді естімедім. Сіздің айтқан сөзіңізбен келісемін. Оның айтқан сөзі бәріміздің жүрегімізге жетті.
Комментарии посетителей:
 
  • Arman [email]
    Владик  
    Хороший вопрос. Видимо определение АКТИВНЫЕ причастия здесь не совсем уместно, скорее всего просто ПРИЧАСТИЯ. С непереходными глаголами образовать причастие к "патиенсу" невозможно, там необходим Агенс: КIРГЕН БӨЛМЕ - поэтому не проходит, нужно сказать, например: МЕН КIРГЕН БӨЛМЕ.
    Из-за этого сейчас есть тенденция говорить ТУЫЛҒАН КҮН, вместо нормального ТУҒАН КҮН.
    26.07.15 01:36
  • Аида Махмудова [email] [Караганда]
    Владику. Причастия в казахском - это то слабое место, где логике нечего делать. Не ищите ее, здесь её нет. Структура русского и казахского абсолютно не сопоставима.Почему айткан и айтылган могут использоваться равноправно, скажу. У суффиксов -л- и - ган-   (сорри,нет каз.раскладки) - приоритет у последнего. Именно он формирует причастие. -Л- элиминируется просто из соображений речевой лени - это раз. Два - отсутствие -л- всегда компенсирует контекст. В контексте понятно ВСЕ. Про КIРГЕН БОЛМЕ. Так сказать нельзя, таза казак тiлiне жеткiн келсе. А вот кiргенi бар болме, кiргенi жок болме - пож-ста.
    12.09.15 16:33
  • Владик
    Атлас Матжановне, Арману и Аиде - большое спасибо!
    17.06.16 14:20

  • Комментировать
    315 Имя: Айман 27 апреля 2015г. в 13:38
    Город: Flmaty
    Татьяна, здравствуйте! Не первый раз заглядываю к вам на сайт. Очень удобный, полезный и приятный сайт. Помощь детям - неоценимая! Благодарю искренне.  
    Татьяна : Спасибо, Айман, за отзыв!
    Комментировать
    314 Имя: Владиk 23 апреля 2015г. в 20:48
    Email: vladislavmedenko
    Здравствуйте, Татьяна. Скажите, пожалуйста, верно ли составлено следующее?
    Қастық тағдырымен қатты толқыған, патша халқына шығып, көзінің жасын ағызғанша абыздың сөзін баяндапты.
    Спасибо!  
    Татьяна : Не знаю, Владик. Надо знать на русском, что именно вы хотели сказать.
    Комментарии посетителей:
     
  • Владиk [email]
    Враждебным роком весьма потрясенный, царь вышел к народу, и проливая слезы, поведал слова оракула.
    07.05.15 08:06

  • Комментировать
    313 Имя: Даша 19 апреля 2015г. в 20:04
    очень хороший сайт! все  так просто и как раз то что нужно! всего вам самого наилучшего!
    Татьяна : Спасибо, Даша!
    Комментировать
    312 Имя: Ольга 7 апреля 2015г. в 11:48
    Город: Алматы
    Татьяна, все искала куда написать Вам благодарность за такой качественный, логичный и доступный метод подбора и изложения информации! И вот это место!
    Вы ОГРОМНАЯ молодец, что проделали такую большую работу! Мы с удовольствием читаем и пользуемся.
    Отдельное Вам спасибо за то, что позволили пользоваться результатом своего труда без взимания денег за скачивание. И надеюсь, что Ваши авторские права не пострадают от этого.
    Таких бы учителей - да в школы, казахский язык стал бы самым любимым предметом!  
    Татьяна : Спасибо, Ольга. Думаю, что авторские права не пострадают, они защищены изданными книгами в том числе. А стащить можно что угодно и откуда угодно, переработать и выдать за свое:) Но на это тоже нужно умение:)))
    Я буду надеяться, что по моим материалам обучатся люди, которые потом пойдут учительствовать в школы и сделают уроки казахского языка интересными и увлекательными:)
    Комментировать
    311 Имя: Александра 4 апреля 2015г. в 18:18
    Email: shura.chudinovaГород: Нарва, Эстония
    Здравствуйте, Татьяна! Я восхищена Вашим титаническим трудом. Очень хотелось бы дождаться продолжения аудио-разговорника.
    Желаю Вам творческих сил и успехов!  
    Татьяна : Спасибо, Александра. Аудио-разговорником займусь, есть материал:)) но, наверно, ближе к лету:)
    Комментировать
    310 Имя: Юлия 4 апреля 2015г. в 09:36
    Словами не передать, как я рада, что наткнулась на Ваш сайт!
    Казахский язык решила учить для себя, никаких талантов к нему никогда не проявляла. Выполняя упражнения начала просто тонуть в окончаниях, попыталась в гугле найти ответ на вопрос, почему у меня в конспекте личное окончание первого лица мн.ч. - "к", если интуиция в голос орет, что в данном конкретном случае там должно быть "мiз".
     
    Ну, да. Нашла. Личных окончаний два типа, вот внезапность-то удивление  
    Интуиция была права х)
    Спасибо Вам огромное! Отличный помощник для самостоятельного изучения языка!  
    Татьяна : Я тоже рада, что вы наткнулись на мой сайт:))) Учите в удовольствие! улыбка  сердце
    Комментировать
    309 Имя: Наталья 20 марта 2015г. в 12:32
    Email: Nata1ia80Город: Астана
    Большое спасибо, замечательный сайт для детей. Огромное Вам спасибо за такой труд.
    Татьяна : Спасибо за отзыв, Наталья! сердце
    Комментировать
    308 Имя: alkentay 16 марта 2015г. в 19:33
    Город: актобе
    в тексте песни коктем вальс1 а. зацепина пропущенная строчка звучит так Мунартып тур самаркау. Рхмет!
    Татьяна : Вот спасибо! Добавила! хорошо
    Комментировать
    307 Имя: Светлана 13 марта 2015г. в 12:48
    Email: s_vetka07
    Шикарный сайт!
    Татьяна : улыбка  сердце
    Комментировать
    306 Имя: Владимир 19 февраля 2015г. в 18:14
    Email: chaban.vova
    Спасибо вам. самый лучший сайт хорошо  хорошо  хорошо  голливудская улыбка  удивление  саркастический  круто  показать язык  
    Татьяна : улыбка  сердце
    Комментировать
    305 Имя: Борис 18 февраля 2015г. в 07:51
    Email: boris.serousovГород: Semey
    Здравствуйте! Отличный сайт! Работаю учителем информатики в Семее. Собираюсь преподавать на Казахском. Сайт Ваш нашел через какой-то форум. Очень понравился! Просто хотелось бы Вас поблагодарить. Отличный сайт, хоть и простой! Всех благ Вам! хорошо  
    Татьяна : Спасибо, Борис! улыбка  сердце
    Комментировать
    304 Имя: Ерлан 5 февраля 2015г. в 19:35
    здравствуйте Татьяна
    отлично проделанная работа - очень мне помогает в обучении моего друга))
     
    небольшое дополнение
    в глаголах-исключениях вроде не хватает довольно часто используемого слова "ысу"-нагреваться
    при этом нужно помнить и про "ысу"-натирать, который не является исключением
    или я не заметил может улыбка  
    Татьяна : Спасибо, Ерлан, за отзыв.
    О глаголах, которые имеют несколько значений   (причем с одним из значений они попадают в глаголы-исключения) я сознательно умолчала. Боялась читателей "перегрузить". А глагол "ысу" вообще в словарях только переводят, а примеров использования нет   (примеров, по которым можно было бы понять, что это глагол-исключение):((( Постараюсь найти информацию.
    Комментировать
    303 Имя: Елена 2 февраля 2015г. в 07:03
    Email: anna.7406Город: Алматы
    Татьяна, передавай папе огромное спасибо за его титанический труд по составлению словаря! Словарь просто супер!!!!
     
    Татьяна : Классно! Папа рад:) Он делает словарь независимо, есть отзывы или нет, но благодарный отзыв - это всегда поддержка в работе!
    Комментировать
    302 Имя: Елена 24 января 2015г. в 08:24
    Город: усть-каменогорск
    Спасибо, большое за такую проделанную работу. то что надо, для самостоятельного изучения языка. улыбка  
    Татьяна : Пожалуйста улыбка Спасибо за отзыв сердце
    Комментировать
    301 Имя: Наталья 22 января 2015г. в 07:59
    чисто случайно у разносчика книг купила ваши "Встречи с казахской грамматикой" и счастлива просто. какой замечательный и полезный труд! спасибо огромное. и сайт полезный. теперь я постоянный посетитель.
     
    Татьяна : Я рада, Наталья. Сегодня позвонил директор издательства и сообщил, что вышел новый тираж "Встречи с казахской грамматикой". Продаются книги в Караганде и Астане. Скоро размещу об этом информацию на сайте.
    Комментировать

    Страницы:     << [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] ... [21] >>

    Добавить новое сообщение


    Имя*:
    Email:
    URL:
    Город:
    ICQ:
    Не сохранять в Cookies
    Уведомить об ответе на email
    Не показывать email
    Личное сообщение
          для владельца книги
    Сообщение*: 3000
    цитата закрыть теги
    все коды